중국어 찬양 소개

(중국어찬양): 从最高到最低的爱 ("가장 높은 곳에서"중국어 버전) - 제이어스(J-Us) From the Highest

Jacob Ryu 2023. 5. 8. 21:15
반응형
SMALL

제목 : 가장 높은 곳에서 /From the Highest
작사 작곡: 주민정,현지혜
2015년 제이어스(J-US) 'Born Again' 앨범 수록
 
중화권 번안명 : 從最高到最低的愛 (从最高到最低的爱)
AMEN赞美计划 AMEN Praise Project (AMEN讚美計畫)에서
從最高到最低的愛 (从最高到最低的爱)란 이름으로 번안

 

[Verse]
 
主从最高的宝座

zhǔ cóng zuìgāo de bǎozuò

쥬 총 쬐이까오 더 바오쭈오
가장 높은 곳에서

(주께서 가장 높은 보좌에서)

 
来到最低的地方

lái dào zuìdī de dìfāng

라이 따오 쬐이 띠 더 띠팡
가장 낮은 곳으로

(가장 낮은 곳으로 임하셨네)

 
为了寻找我 赐给我生命

wèile xúnzhǎo wǒ cìgěi wǒ shēngmìng

웨이러 쒼쟈오 워 츠게이 워 셩밍
찾아오셨네 날 살리려고

(나를 찾아 내게 생명 주시려고)

 
我从永远的死亡

wǒ cóng yǒngyuǎn de sǐwáng

워 총 용위엔 더 쓰왕
영원한 죽음에서

(나는 영원한 죽음에서)

 
进入永远的生命

jìnrù yǒngyuǎn de shēngmìng

찐루 용위엔 더 셩밍
영원한 생명으로

(영원한 생명으로 들어가니)

 
伟大的恩典 拯救我生命

wěidà de ēndiǎn zhěngjiù wǒ shēngmìng

웨이따 더 언디엔 쪙지우 워 셩밍
구원하셨네 크신 은혜로

(크신 은혜 내 생명을 구하시네)

 
[Chorus]
 
因主的慈爱 因主他的十架

yīn zhǔ de cíài yīn zhǔ tā de shíjià

인 쥬 더 츠아이 인 쥬 타 더 스지야
그 사랑으로 그의 상함으로

(주님의 사랑으로 주님의 십자가로 인해)

 
我的灵魂 罪得到了赦免

wǒ de línghún zuì dédào le shèmiǎn

워 더 링훈 쬐이 더따오 러 셔미엔
나의 영혼 죄 사함 받았네

(나의 영혼 죄사함을 얻었네)

 
因主的救恩 因主他的牺牲

yīn zhǔ de jiùēn yīn zhǔ tā de xīshēng

인 쥬 더 찌우언 인 쥬 타 더 씨셩
그 구원으로 그의 희생으로

(주의 구원으로 주의 희생으로)

 
我的灵魂 在主里得到自由

wǒ de línghún zài zhǔ lǐ dédào zìyóu

워 더 링훈 짜이 쥬 리 더따오 쯔요우
나의 영혼 주 안에서 자유해

(내 영혼 주 안에서 자유케 되었네)

 
[Bridge]
 
哈利路亚 哈利路亚

hālìlùyà hālìlùyà

할렐루야 할렐루야
할렐루야 할렐루야

(할렐루야 할렐루야)

 
高举我们的主

gāojǔ wǒmen de zhǔ

까오쥐 워먼 더 쥬
가장 높으신 주

(우리 주를 높이세)

 
赞美我们荣耀的主

zànměi wǒmen róngyào de zhǔ

짠메이 워먼 롱야오 더 쥬
그 영광을 찬양하네

(영광의 주를 찬양해)

 
 https://youtu.be/cLBkj5t0L7I

반응형
LIST