중국어 찬양 소개

(중국어찬양): 平安夜 (찬송가 '고요한 밤 거룩한 밤' 중국어 버전) 중국어캐롤 圣诞诗歌

Jacob Ryu 2021. 11. 26. 23:45
반응형
SMALL

원곡 제목 : Stille Nacht

영어 번안 제목 : Silent Night

한국어 제목 : 고요한 밤 거룩한 밤

작사 : 요제프 모어(Joseph Mohr)

작곡 : 프란츠 그루버(Franz Xaver Gruber)

중국어 버전 제목 : 平安夜

 

平安夜 圣善夜

píngānyè, shèngshànyè

핑안예 셩샨예

고요한 밤 거룩한 밤

  (고요한 밤, 거룩한 밤)

 

万暗中 光华射

wàn àn zhōng, guānghuá shè

완안 종, 꽝화 셔

어둠에 묻힌 밤

(어둠에 영광이 비추어)

 

照着圣母也照着圣婴

zhàozhe shèngmŭ yĕ zhàozhe shèngyīng,

쟈오져 셩무 예 쟈오져 셩잉

주의 부모 앉아서

(성모를 비추고 아기도 비추니)

 

多少慈祥也多少天真

duōshăo cíxiáng yĕ duōshăo tiānzhēn

뚜오샤오 츠샹 예 뚜오샤오 티엔쪈

감사 기도드릴 때

(얼마나 자애롭고 얼마나 천진한가)

 

静享天赐安眠, 静享天赐安眠

jìngxiăng tiāncì ānmián, jìngxiăng tiāncì ānmián

찡썅 티엔츠 안미엔, 찡썅 티엔츠 안미엔

아기 잘도 잔다 아기 잘도 잔다

(고요히 하늘의 은혜를 누려 잘도 잔다 X2)

* *

平安夜 圣善夜

píngānyè, shèngshànyè

핑안예 셩샨예

고요한 밤 거룩한 밤

  (고요한 밤, 거룩한 밤)

 

牧羊人 在旷野

mùyángrén, zài kuàngyĕ

무양런, 짜이 쾅예

영광이 둘린 밤

(광야에 양치는 목자들이)

忽然看见了天上光华

hūrán kànjiànle tiānshàng guānghuá

후란 칸찌엔러 티엔샹 꽝화

천군 천사 나타나

(갑자기 하늘의 광채를 보았고)

听见天军唱哈利路亚

tīngjiàn tiānjūn chàng hālìlùyà

팅찌엔 티엔쥔 챵 하리루야

기뻐 노래 불렀네

(하늘 군대가 할렐루야 찬송하는 소리를 들었네)

救主今夜降生,救主今夜降生

jiùzhŭ jīnyè jiàngshēng, jiùzhŭ jīnyè jiàngshēng

찌우쥬 진예 쟝셩, 찌우쥬 진예 쟝셩

왕이 나셨도다 왕이 나셨도다

(오늘 밤 구주가 나셨도다 X2)

* *

平安夜 圣善夜

píngānyè, shèngshànyè

핑안예 셩샨예

고요한 밤 거룩한 밤

  (고요한 밤, 거룩한 밤)

 

神子爱, 光皎洁

shénzĭ ài, guāng jiăojié

션즈 아이, 꽝 찌아오지에

주 예수 나신 밤

(밝고 깨끗한 하나님 아들의 사랑)

 

救赎宏恩的黎明来到

jiùshú hóngēn dí límíng láidào

찌우슈 홍언 디 리밍 라이따오

그의 얼굴 광채가

(구원의 여명이 도래하여)

 

圣容发出来荣光普照

shèngróng fāchū lái róngguāng pŭzhào

셩롱 파츄 라이 롱광 푸쟈오

세상 빛이 되셨네

(거룩한 얼굴에 영광으로 비추네)

耶稣我主降生, 耶稣我主降生

yésū wŏ zhŭ jiàngshēng, yésū wŏ zhŭ jiàngshēng

예수 워 쥬 쟝셩, 예수 워 쥬 쟝셩

왕이 나셨도다 왕이 나셨도다

(나의 주님 예수님이 나셨도다 X2)

 

平安夜 圣善夜

píngānyè, shèngshànyè

핑안예 셩샨예

고요한 밤 거룩한 밤

  (고요한 밤, 거룩한 밤)

 

https://youtu.be/RtywUUa0muA

반응형
LIST