(중국어찬양): 现在我们 ('지금 우리가' 중국어 버전) - 아름답게 하리라
제목 : 지금 우리가 (원제 :아름답게 하리라) / 지금 우리가 주님 안에 하나가 되어
작사/작곡 : 곽상엽
곽상엽 1집 (세상은 주의 품 안에) 수록 (1995)
중국어 버전 제목 : 現在我們 (现在我们)
David Worship 채널의 다윗율동 davidworship
영상 음원을 사용하였습니다
https://youtu.be/IUkqypv_8ZU?feature=shared

*
现在让我们
xiànzài ràng women
씨엔짜이 랑 워먼
지금 우리가
(이제 우리가)
就在主里面合而为一
jiù zài zhǔ lǐmiàn héérwéiyī
찌우 짜이 쥬 리미엔 허얼웨이이
주님 안에 하나가 되어
(주님 안에서 하나되어)
按照主旨意成就救主的心愿
ànzhào zhǔ zhǐyì chéngjiù jiùzhǔ di xīnyuàn
안쟈오 쥬 즈이 청찌우 찌우쥬 디 씬위엔
바로 주님이 원하시는 뜻대로
(주님의 뜻대로 구주의 원하심이 이루어지도록)
救主的无限荣耀
jiùzhǔ di wúxiàn róngyào
찌우쥬 디 우씨엔 롱야오
주님의 크신 영광
(구주의 무한하신 영광을)
让我们高举来赞美
ràng wǒmen gāojǔ lái zànměi
랑 워먼 까오쥐 라이 짠메이
높이는 노래가 되어
(높여 찬양하며)
让这世界变得动人又美妙
ràng zhè shìjiè biàn dé dòngrén yòu měimiào
랑 져 스지예 삐엔 더 똥런 요우 메이미아오
온 세상을 아름답게 하리라
(이 세상을 아름답고 감동적으로 만들어갑시다)
* *
现在让我们
xiànzài ràng women
씨엔짜이 랑 워먼
지금 우리가
(이제 우리가)
就在主里面合而为一
jiù zài zhǔ lǐmiàn héérwéiyī
찌우 짜이 쥬 리미엔 허얼웨이이
주님 안에 하나가 되어
(주님 안에서 하나되어)
按照主旨意成就救主的心愿
ànzhào zhǔ zhǐyì chéngjiù jiùzhǔ di xīnyuàn
안쟈오 쥬 즈이 청찌우 찌우쥬 디 씬위엔
바로 주님이 원하시는 뜻대로
(주님의 뜻대로 구주의 원하심이 이루어지도록)
救主的无限荣耀
jiùzhǔ di wúxiàn róngyào
찌우쥬 디 우씨엔 롱야오
주님의 크신 영광
(구주의 무한하신 영광을)
让我们来高举赞美
ràng wǒmen lái gāojǔ zànměi
랑 워먼 라이 까오쥐 짠메이
높이는 노래가 되어
(우리가 높이 찬양하며)
让这世界变得动人又美妙
ràng zhè shìjiè biàn dé dòngrén yòu měimiào
랑 져 스지예 삐엔 더 똥런 요우 메이미아오
온 세상을 아름답게 하리라
(이 세상을 아름답고 감동적으로 만들어갑시다)
* * *
我们齐声来向主献上赞美
wǒmen qíshēng lái xiàng zhǔ xiànshàng zànměi
워먼 치셩 라이 썅 쥬 씨엔샹 짠메이
우리 모두가 주를 노래하는
(우리가 한 목소리로 주님께 찬양을 드리며)
奉上美妙声音主里合而为一
fèngshàng měimiào shēngyīn zhǔ lǐ héérwéiyī
펑샹 메이미아오 셩인 쥬 리 허얼웨이이
아름다운 소리로 하나가 되어
(아름다운 소리로 주 안에서 하나가 되어)
现在就在此变得更加美妙
xiànzài jiù zài cǐ biàn dé gèngjiā měimiào
씨엔짜이 찌우 짜이 츠 삐엔더 껑지아 메이미아오
바로 이곳을 더욱 아름답게
(지금 이곳을 더욱 아름답게)
无限美妙就在此
wúxiàn měimiào jiù zài cǐ
우씨엔 메이미아오 찌우 짜이 츠
아름답게 하리라
(무한한 아름다움이 바로 여기에서)