반응형
SMALL
원곡 제목 : 築座祭壇敬拜主 (筑座祭坛敬拜主)
작사 / 작곡 : 翁精敏
노래:許哲揚 (许哲扬)
翁精敏 은 싱가폴 출생의 화교 음악인으로
80년대 기독교인이 되어 많은 복음성가를 작곡하였습니다
그의 작품을 모은 (感恩歌) 앨범이 중화권에서
많은 사랑을 받았습니다
当你经历神恩典
dāng nǐ jīnglì shén ēndiǎn
땅 니 찡리 션 언디엔
하나님의 은혜를 경험할 때
你要怎样来感谢
nǐ yào zěnyàng lái gǎnxiè
니 야오 전양 라이 간씨에
어떻게 감사해야 할까요
好像当年的挪亚
hǎoxiàng dāngnián dí nuóyà
하오샹 땅니엔 디 누오야
그때의 노아와 같이
筑座祭坛敬拜主
zhùzuò jìtán jìngbài zhǔ
쥬쭈오 지탄 찡바이 쥬
제단을 쌓고 주님을 경배하세요
* *
不要 不要忘记
bùyào bùyào wàngjì
부야오 부야오 왕지
잊지 잊지 마세요
轻易就放弃
qīngyì jiù fàngqì
칭이 지우 팡치
쉽게 감사함을 잊고
只顾自己的利益
zhǐgù zìjǐ de lìyì
즈구 쯔지 디 리이
자신의 이익만 생각하게 되지만
你要 你要记住
nĭ yào nĭ yào jìzhù
니 야오 니 야오 지주
기억 기억하세요
要回应与付出
yào huíyīng yǔ fùchū
야오 후이잉 위 푸추
주께 응답하고 보답해야 한다는 것
筑座祭坛敬拜主
zhùzuò jìtán jìngbài zhǔ
쥬쭈오 지탄 찡바이 쥬
제단을 쌓고 주님을 경배하세요
반응형
LIST
'중국어 찬양 소개' 카테고리의 다른 글
(중국어찬양): 有一天 One Day (중국찬양 '어느 날') (0) | 2021.12.10 |
---|---|
(중국어찬양): 感谢你全能十架 ('우리 죄 위해 죽으신 주' 중국어 버전) - Thank You For The Cross (0) | 2021.12.06 |
(중국어찬양): 耶稣爱你 Jesus Loves You (중국찬양 '예수님은 당신을 사랑하시죠') (0) | 2021.12.01 |
(중국어찬양): 圣婴孩主耶稣 (찬송가 '그 어린 주 예수' 중국어 버전) 중국어캐롤 圣诞诗歌 (0) | 2021.11.29 |
(중국어찬양): 平安夜 (찬송가 '고요한 밤 거룩한 밤' 중국어 버전) 중국어캐롤 圣诞诗歌 (0) | 2021.11.26 |