본문 바로가기

중화권 기독교 소식 및 전도자료

(중국어찬양): 行祢旨意 ('주님 안에 자유있네' 중국어 버전) - Go

반응형
SMALL

원곡 제목 : Go
한국어 제목 : 주님 안에 자유있네
작사 / 작곡 : Matt Crocker
* Fisher Music 역

* Hillsong Worship (힐송 워십)의
Aftermath (2011) 앨범 수록

* Hillsong 힐송 Global Project 한국어 앨범에
"주님 안에 자유있네" 란 제목으로 번안

중국어 버전 제목 : 行祢旨意
* Hillsong華語精選 (Hillsong华语精选) 수록


我献上一切给你给你

wǒ xiànshàng yīqiè gěi nǐ gěi nǐ

워 씨엔샹 이치에 게이 니 게이 니
내 모든 것 다 드리리라

(당신께 모든 것을 드립니다)


我献上一切行你旨意

wǒ xiànshàng yīqiè xíng nǐ zhǐyì

워 씨엔샹 이치에 씽 니 즈이
주님의 길로 가기 위해

(당신의 뜻을 행하기 위해)


我献上一切给你给你

wǒ xiànshàng yīqiè gěi nǐ gěi nǐ

워 씨엔샹 이치에 게이 니 게이 니
내 모든 것 다 드리리라

(당신께 모든 것을 드립니다)


我献上一切行你旨意

wǒ xiànshàng yīqiè xíng nǐ zhǐyì

워 씨엔샹 이치에 씽 니 즈이
주님의 길로 가기 위해

(당신의 뜻을 행하기 위해)


在天父里 我有自由

zài tiānfù lǐ wǒ yǒu zìyóu

짜이 티엔푸 리, 워 요우 쯔요우
주님 안에 자유 있네

(아버지안에 자유 있네)


因耶稣的圣名我有盼望

yīn yēsū de shèngmíng wǒ yǒu pànwàng

인 예수 더 셩밍 워 요우 판왕
예수의 이름에 소망 있네

(예수의 거룩한 이름에 소망 있네)


将我生命 完全摆上

jiāng wǒ shēngmìng wánquán bǎi shàng

쟝 워 셩밍 완췐 바이 샹
우리 삶을 모두 드려

(내 생명을 모두 바쳐)


因救主的大爱我被寻回

yīn jiùzhǔ de dàài wǒ bèi xúnhuí

인 찌우쥬 더 따아이 워 뻬이 쒼후이
주 사랑 우리를 구원했네

(구세주의 사랑이 날 찾아왔네)


因你活跃起来

yīn nǐ huóyuè qǐlái

인 니 후오웨 치라이
새롭게 되었네

(당신 안에서 살아나)


自由彰显真理

zìyóu zhāngxiǎn zhēnlǐ

쯔요우 쟝씨엔 쩐리
자유케 되었네

(자유케되어 진리를 드러내니)


生命从此不再一样

shēngmìng cóngcǐ bùzài yīyàng

셩밍 총츠 부짜이 이양
이전과 같지 않으리

(우리 삶이 이전과 같지 않으리)


我献上一切给你给你

wǒ xiànshàng yīqiè gěi nǐ gěi nǐ

워 씨엔샹 이치에 게이 니 게이 니
내 모든 것 다 드리리라

(당신께 모든 것을 드립니다)


我献上一切行你旨意

wǒ xiànshàng yīqiè xíng nǐ zhǐyì

워 씨엔샹 이치에 씽 니 즈이
주님의 길로 가기 위해

(당신의 뜻을 행하기 위해)


* *

完全摆上 回应呼唤

wánquán bǎi shàng huíyīng hūhuàn

완췐 바이 샹 후이잉 후환
주님 우릴 부르셨네

(온전히 부르심에 응답하여)


生命中的一切 为你荣耀

shēngmìng zhòng de yīqiè wèi nǐ róngyào

셩밍 죵 더 이치에 웨이 니 롱야오
모든 것 주님의 영광 위해

(삶의 모든 것을 당신의 영광 위해)


献出我心求主悦纳

xiànchū wǒ xīn qiúzhǔ yuènà

씨엔추 워 씬 치우쥬 위에나
우리 마음 다 드리니

(내 마음을 주께 드리니)


让我们如晨光 为你照耀

ràng wǒmen rú chénguāng wèi nǐ zhàoyào

랑 워먼 루 청광 웨이 니 짜오야오
주의 빛 어둠을 비추소서

(아침햇살처럼 당신을 비추게 하소서)


因你活跃起来

yīn nǐ huóyuè qǐlái

인 니 후오웨 치라이
새롭게 되었네

(당신 안에서 살아나)


自由彰显真理

zìyóu zhāngxiǎn zhēnlǐ

쯔요우 쟝씨엔 쩐리
자유케 되었네

(자유케되어 진리를 드러내니)


生命从此不再一样

shēngmìng cóngcǐ bùzài yīyàng

셩밍 총츠 부짜이 이양
이전과 같지 않으리

(우리 삶이 이전과 같지 않으리)


我献上一切给你给你

wǒ xiànshàng yīqiè gěi nǐ gěi nǐ

워 씨엔샹 이치에 게이 니 게이 니
내 모든 것 다 드리리라

(당신께 모든 것을 드립니다)


我献上一切行你旨意

wǒ xiànshàng yīqiè xíng nǐ zhǐyì

워 씨엔샹 이치에 씽 니 즈이
주님의 길로 가기 위해

(당신의 뜻을 행하기 위해)


我献上一切给你给你

wǒ xiànshàng yīqiè gěi nǐ gěi nǐ

워 씨엔샹 이치에 게이 니 게이 니
내 모든 것 다 드리리라

(당신께 모든 것을 드립니다)


我献上一切行你旨意

wǒ xiànshàng yīqiè xíng nǐ zhǐyì

워 씨엔샹 이치에 씽 니 즈이
주님의 길로 가기 위해

(당신의 뜻을 행하기 위해)


* *

你卷起蒙蔽我眼的帘

nǐ juǎnqǐ méngbì wǒ yǎn de lián

니 쮜엔치 멍비 워 옌 더 리엔
주님이 내 눈을 여셨네

(내 눈을 가린 커튼을 걷어내셨네)


如今我看见你

rújīn wǒ kànjiàn nǐ

루진 워 칸찌엔 니
난 주님을 보네

(나 이제 당신을 보네)


你彰显道路 真理 生命

nǐ zhāngxiǎn dàolù zhēnlǐ shēngmìng

니 쟝씨엔 따오루 쩐리 셩밍
길과 진리 생명 되신 주

(길과 진리와 생명을 나타내시니)


我一生要宣扬你的名

wǒ yīshēng yào xuānyáng nǐ de míng

워 이셩 야오 쒸엔양 니 더 밍
주 영광 위해 살아가리

(내 평생 당신의 이름을 선포하리)


我在你自由里 我在你自由里

wǒ zài nǐ zìyóu lǐ wǒ zài nǐ zìyóu lǐ

워 짜이 니 쯔요우 리, 워 짜이 니 쯔요우 리
자유케 되었네 내 삶은 주의 것

(나 당신의 자유안에 당신의 자유안에)


我献上一切给你给你

wǒ xiànshàng yīqiè gěi nǐ gěi nǐ

워 씨엔샹 이치에 게이 니 게이 니
내 모든 것 다 드리리라

(당신께 모든 것을 드립니다)


我献上一切行你旨意

wǒ xiànshàng yīqiè xíng nǐ zhǐyì

워 씨엔샹 이치에 씽 니 즈이
주님의 길로 가기 위해

(당신의 뜻을 행하기 위해)


我献上一切给你给你

wǒ xiànshàng yīqiè gěi nǐ gěi nǐ

워 씨엔샹 이치에 게이 니 게이 니
내 모든 것 다 드리리라

(당신께 모든 것을 드립니다)


我献上一切行你旨意

wǒ xiànshàng yīqiè xíng nǐ zhǐyì

워 씨엔샹 이치에 씽 니 즈이
주님의 길로 가기 위해

(당신의 뜻을 행하기 위해)

https://youtu.be/bIljxTbqdg8

반응형
LIST