본문 바로가기

중국어 찬양 소개

(중국어찬양): 我一心称谢主 ('주 찬양합니다' 중국어 버전) - 주 찬양합니다 내 마음을 다해 (Ich lobe meinen Gott von

반응형
SMALL

원곡 제목 : Ich lobe meinen Gott von ganzem Herzen
영어제목 : I Praise My God With All My Heart
한국어 제목 : 주 찬양합니다 ( 주 찬양합니다 내 마음을 다해)
작사 : Günter Balders
작곡 : Claude Fraysse
* 올네이션스 역
 
중국어 버전 제목 : 我一心稱謝主 (我一心称谢主)
萬國敬拜與讚美 (万国敬拜与赞美)
晨間默禱 (晨间默祷) (一) 수록

 
我一心称谢主

wǒ yìxīn chēngxiè zhǔ
워 이씬 청씨에 쥬

주 찬양합니다

(내가 온 마음으로 주를 찬양하며)
 

传扬你的作为

chuányáng nǐ di zuòwéi
추완양 니 디 쭈오웨이

내 마음을 다해

(당신의 행적을 전파합니다)
 

至高者 我要因你欢喜快乐

zhì gāozhĕ wǒ yào yīn nǐ huānxǐ kuàilè
즈까오져 워 야오 인 니 환씨 콰이러

주가 하신 놀라운 일들을

(지극히 높으신 이여 내가 주를 기뻐하고 즐거워합니다)
 

我要歌颂你的圣名

wǒ yào gēsòng nǐ di shèngmíng
워 야오 꺼송 니 디 셩밍

세상에 모두 말하리다

(당신의 거룩한 이름을 찬양합니다)
 

我一心称谢主

wǒ yìxīn chēngxiè zhǔ
워 이씬 청씨에 쥬

주 찬양합니다

(내가 온 마음으로 주를 찬양하며)
 

传扬你的作为

chuányáng nǐ di zuòwéi
추완양 니 디 쭈오웨이

내 마음을 다해

(당신의 행적을 전파합니다)
 

至高者 我要因你欢喜快乐

zhì gāozhĕ wǒ yào yīn nǐ huānxǐ kuàilè
즈까오져 워 야오 인 니 환씨 콰이러

내가 주를 기뻐하며 찬양해

(지극히 높으신 이여 내가 주를 기뻐하고 즐거워합니다)
 

哈利路亚

hālìlùyà

할렐루야

(할렐루야)
 
* *
 

我要歌颂主你奇妙的圣名

wǒ yào gēsòng zhǔ nǐ qímiào di shèngmíng
워 야오 꺼쏭 쥬 니 치미아오 디 셩밍

지극히 높으신 이름 찬양해

(주의 놀라우신 거룩한 이름을 찬양합니다)
 

哈利路亚

hālìlùyà

할렐루야

(할렐루야)
 

我要歌颂主你奇妙的圣名

wǒ yào gēsòng zhǔ nǐ qímiào di shèngmíng
워 야오 꺼쏭 쥬 니 치미아오 디 셩밍

지극히 높으신 이름 찬양해

(주의 놀라우신 거룩한 이름을 찬양합니다)
 

哈利路亚

hālìlùyà

할렐루야

(할렐루야)

 https://youtu.be/gwKI3hXd8LY?feature=shared

반응형
LIST