본문 바로가기

중국어 찬양 소개

(중국어찬양): 发光如星 (중국찬양 '별과 같이 빛을 발하게') - 어린이 중국 찬송

반응형
SMALL

원곡 제목 : 發光如星 (发光如星)

작사 / 작곡 : 馬兆駿 (马兆骏) - 대만의 대중음악 작곡가 / 가수

 

馬兆駿 (马兆骏)는 대만의 유명 작곡가로

수많은 스타들의 히트곡을 작곡한 성공한 음악인입니다

 

그가 작곡한 어린이 찬양 發光如星 (发光如星)은

2007년 馬兆駿 (马兆骏)의 라이브 앨범에 그의 가족들이

부르며 공개되었고, 그 후 어린이 찬양 버전으로 다시 앨범에

수록되며 중화권 교회에서 많은 사랑을 받은 찬양입니다.

 

 

 

 

满天星星都在对我微笑

mǎntiān xīngxīng dōu zài dùi wǒ wēixiào

만티엔 씽씽 도우 짜이 뚜이 워 웨이씨아오

하늘의 별들이 나를 비추며

 

为我每个夜空闪耀

wéi wŏ mĕigè yèkōng shǎnyào

웨이 워 메이거 예콩 싼야오

밤하늘을 밝게 비춥니다

 

温暖我心使我全灵明亮

wēnnuǎn wǒ xīn shǐ wǒ quán líng míngliàng

원누완 워 씬 쓰 워 췐 링 밍량

나의 맘을 따뜻하게 하고 나의 영을 밝혀

 

引我行在回家路上

yǐn wǒ xíng zài húijiā lù shàng

인 워 씽 짜이 후이지아 루 샹

집으로 돌아가는 길로 나를 인도해주지요

 

我不害怕无论路多崎岖

wǒ bù hàipà wúlùn lùdūo qíqū

워 뿌 하이파 우룬 루뚜오 치취

길이 아무리 험할지라도 나는 두렵지 않아요

 

知道不远梦要实现

zhīdào bùyuǎn mèng yào shíxiàn

쯔다오 뿌위엔 멍 야오 스시엔

머지않아 꿈이 이뤄 질것을 알지요

 

我不孤独因主爱不渝

wǒ bù gūdú yīn zhǔ ài bù yú

워 뿌 꾸두 인 쥬 아이 뿌 위

나는 외롭지 않아요 주님의 사랑이 변치 않으시고

 

再不久黎明要显在眼前

zài bùjǐu límíng yào xiǎn zài yǎnqián

짜이 뿌 지우 리밍 야오 시엔 짜이 옌치엔

곧 새벽이 우리 앞에 밝아올 테니까요

 

求主使我也能发光如星

qíu zhǔ shǐ wǒ yě néng fāguāng rú xīng

치우 쥬 스 워 예 넝 파광 루 씽

주님 나도 별과 같이 빛을 발하게 해주세요

 

直到显在父的国里

zhí dào xiǎn zài fù dí gúo lǐ

즈 따오 시엔 짜이 푸 디 구오 리

  아버지의 나라가 이를 때까지

 

 https://youtu.be/5IHwbbg95dU

반응형
LIST