원곡 제목 : 唱一首天上的歌
迦南詩选(迦南诗选:가나안 시선) (574번)
작사/작곡 : 吕小敏(여소민)- 小敏
生命的河 喜乐的河(생명의 강 기쁨의 강) 이란 이름으로
널리 불리며 중국 공안에 의해 파괴되는 교회를 지키며
기도하는 중국 성도들이 이 찬양을 부르는 영상이 전해지면서
이 찬양 역시 국내와 해외 성도들에게 널리 알려졌습니다.

生命的河 喜乐的河
shēngmìng dí hé xǐlè dí hé
셩밍 디 허, 씨러 디 허
생명의 강 기쁨의 강
(생명의 강 기쁨의 강)
缓缓流进我的心窝
huǎnhuǎn líujìn wǒ dí xīnwō
환환 류진 워 디 씬워
내 맘 속에 흘러오네
(천천히 내 가슴속으로 흘러오네)
生命的河 喜乐的河
shēngmìng dí hé xǐlè dí hé
셩밍 디 허, 씨러 디 허
생명의 강 기쁨의 강
(생명의 강 기쁨의 강)
缓缓流进我的心窝
huǎnhuǎn líujìn wǒ dí xīnwō
환환 류진 워 디 씬워
잔잔하게 흘러오네
(천천히 내 가슴속으로 흘러오네)
我要唱那一首歌
wǒ yào chàng nà yī shǒu gē
워 야오 창 나 이 쇼우 거
하늘 노래 부를 때에
(나 그 노래를 부르리)
唱一首天上的歌
chàng yī shǒu tiān shàng dí gē
창 이 쇼우 티엔 샹 디 거
그 노래를 부를 때에
(천상의 그 노래를 부를 때)
头上的乌云
tóushàng dí wūyún
토우 샹 디 우윈
내 위에 먹구름
(머리위의 먹구름과)
心里的忧伤
xīnlĭ dí yōushāng
씬리 디 요우샹
내 맘 속의 근심
(마음속의 근심이)
全都洒落
quándōu sǎluò
췐 도우 싸루오
모두 사라져
(모두 씻겨지네)
'중국어 찬양 소개' 카테고리의 다른 글
(중국어찬양): 尊荣归主我神 ('나의 반석이신 하나님' 중국어 버전) - Ascribe Greatness to Our God the Rock (0) | 2021.05.03 |
---|---|
(중국어찬양): 发光如星 (중국찬양 '별과 같이 빛을 발하게') - 어린이 중국 찬송 (0) | 2021.04.30 |
(중국어찬양) 亲爱的救主 ('하나님께로 더 가까이' 중국어 버전)- 万国敬拜与赞美 (0) | 2021.04.27 |
(중국어찬양): 神的道路 (중국찬양 '하나님의 길')- The Ways Of God (0) | 2021.04.26 |
(중국어찬양): 今我有快乐 ('주 예수 사랑 기쁨 내 마음속에' 중국어 버전) (0) | 2021.04.23 |