새벽이슬 같은, 마지막 날에,Again1907, 나로부터 시작되리등을
작곡한 예수전도단 출신의 찬양 사역자 이천 목사 작사 작곡의 '마지막 날에' 는
2008년 以斯拉1집 我们一起祷告吧에 在末后的日子라는 제목으로
번안 수록되었고 트리니티의 三一敬拜 앨범 (直到列国万民看见主)에도
수록되어 대만 및 중화권 교회에서 활발하게 불리고 있는 찬양입니다
儿女们啊, 你们要说预言
érnǚ mén ā, nǐmén yào shuō yùyán
얼뉘먼 아, 니먼 야오 슈오 위옌
자녀들은 예언 할 것이요
少年人啊, 你要见异象
shǎonián rén ā, nǐ yào jiàn yìxiàng
샤오니엔 런 아, 니 야오 찌엔 이썅
청년들은 환상을 보고
老年人啊, 你们要做异梦
lǎonián rén ā, nǐmén yào zuò yìmèng
라오니엔 런 아, 니먼 야오 쭈오 이멍
아비들은 꿈을 꾸리라
主的灵浇灌你们
zhǔ dí líng jiāoguàn nǐmén
주 디 링 지아오관 니먼
주의 영이 임하면
儿女们啊, 你们要说预言
érnǚ mén ā, nǐmén yào shuō yùyán
얼뉘먼 아, 니먼 야오 슈오 위옌
자녀들은 예언 할 것이요
少年人啊, 你要见异象
shǎonián rén ā, nǐ yào jiàn yìxiàng
샤오니엔 런 아, 니 야오 찌엔 이썅
청년들은 환상을 보고
老年人啊, 你们要做异梦
lǎonián rén ā, nǐmén yào zuò yìmèng
라오니엔 런 아, 니먼 야오 쭈오 이멍
아비들은 꿈을 꾸리라
主的灵浇灌你们
zhǔ dí líng jiāoguàn nǐmén
주 디 링 지아오관 니먼
주의 영이 임하면
圣灵, 圣灵, 欢迎你来
shènglíng, shènglíng, huānyíng nǐ lái
셩링 셩링 환잉 니 라이
성령이여 임하소서
圣灵, 圣灵, 但愿降临我们中间
shènglíng, shènglíng, dànyuàn jiànglín wǒmen zhōngjiān
셩링 셩링 딴위엔 쟝린 워먼 종지엔
성령이여 우리에게 임하소서
在末后的日子
zài mòhòu di rìzi
짜이 모호우 디 르즈
마지막 날에
我要将我的灵
wǒ yào jiāng wǒ dí líng
워 야오 쟝 워 디 링
내가 나의 영으로
浇灌我的百姓
jiāoguàn wǒ dí bǎixìng
지아오관 워 디 바이씽
모든 백성에게
浇灌凡有血气的
jiāoguàn fányǒu xuèqì dí
지아오관 판요우 쉐치 디
부어 주리라
儿女们啊, 你们要说预言
érnǚ mén ā, nǐmén yào shuō yùyán
얼뉘먼 아, 니먼 야오 슈오 위옌
자녀들은 예언 할 것이요
少年人啊, 你要见异象
shǎonián rén ā, nǐ yào jiàn yìxiàng
샤오니엔 런 아, 니 야오 찌엔 이썅
청년들은 환상을 보고
老年人啊, 你们要做异梦
lǎonián rén ā, nǐmén yào zuò yìmèng
라오니엔 런 아, 니먼 야오 쭈오 이멍
아비들은 꿈을 꾸리라
主的灵浇灌你们
zhǔ dí líng jiāoguàn nǐmén
주 디 링 지아오관 니먼
주의 영이 임하면
儿女们啊, 你们要说预言
érnǚ mén ā, nǐmén yào shuō yùyán
얼뉘먼 아, 니먼 야오 슈오 위옌
자녀들은 예언 할 것이요
少年人啊, 你要见异象
shǎonián rén ā, nǐ yào jiàn yìxiàng
샤오니엔 런 아, 니 야오 찌엔 이썅
청년들은 환상을 보고
老年人啊, 你们要做异梦
lǎonián rén ā, nǐmén yào zuò yìmèng
라오니엔 런 아, 니먼 야오 쭈오 이멍
아비들은 꿈을 꾸리라
主的灵浇灌你们
zhǔ dí líng jiāoguàn nǐmén
주 디 링 지아오관 니먼
주의 영이 임하면
圣灵, 圣灵, 欢迎你来
shènglíng, shènglíng, huānyíng nǐ lái
셩링 셩링 환잉 니 라이
성령이여 임하소서
圣灵, 圣灵, 但愿降临我们中间
shènglíng, shènglíng, dànyuàn jiànglín wǒmen zhōngjiān
셩링 셩링 딴위엔 쟝린 워먼 종지엔
성령이여 우리에게 임하소서
* *
圣灵, 圣灵, 欢迎你来
shènglíng, shènglíng, huānyíng nǐ lái
셩링 셩링 환잉 니 라이
성령이여 임하소서
圣灵, 圣灵, 但愿降临我们中间
shènglíng, shènglíng, dànyuàn jiànglín wǒmen zhōngjiān
셩링 셩링 딴위엔 쟝린 워먼 종지엔
성령이여 우리에게 임하소서
圣灵, 圣灵, 欢迎你来
shènglíng, shènglíng, huānyíng nǐ lái
셩링 셩링 환잉 니 라이
성령이여 임하소서
圣灵, 圣灵, 但愿降临我们中间
shènglíng, shènglíng, dànyuàn jiànglín wǒmen zhōngjiān
셩링 셩링 딴위엔 쟝린 워먼 종지엔
성령이여 우리에게 임하소서
'중국어 찬양 소개' 카테고리의 다른 글
(중국어찬양): 有主在我船上 With Jesus in My Boat 주님께서 나의 배 안에 계시면 (0) | 2021.01.22 |
---|---|
(중국어찬양): 恩典之路 (중국찬양 '은혜의 길') (0) | 2021.01.21 |
(중국어찬양): 那双看不见的手 (중국찬양 '보이지 않는 그 두 손') (0) | 2021.01.20 |
(중국어찬양): 我要向高山举目 Lift My Eyes Up to the Hills 내가 산을 향하여 눈을 들리라 (0) | 2021.01.19 |
(중국어찬양): 世界有你会更美好 (你是唯一) (중국찬양 '세상은 당신이 있어 더욱 아름답지요') (0) | 2021.01.19 |