원곡 제목 : My Delight
한국어 제목 : 아버지 내 삶의 모든 것 / 아버지 내 삶의 모든 것 되신 주
작사 / 작곡 : 앤디 파크 (Andy Park)
중국어 버전 제목 : 你是我的福份
天父 祢是我今生的福份
tiānfù nǐ shì wǒ jīnshēng dí fúfèn
티엔푸 니 스 워 진셩 디 푸펀
아버지 내 삶의 모든 것 되신 주
(하나님 아버지 당신은 내 인생의 축복이십니다)
惟有祢是我盼望与喜乐
wéiyǒu nǐ shì wǒ pànwàng yǔ xǐlè
웨이요 니 스 워 판왕 위 씨러
나의 소망 나의 참 기쁨
(오직 당신만의 나의 소망이자 기쁨이시니)
主 我爱祢 深深爱祢
zhǔ wǒ ài nǐ, shēnshēn ài nǐ
쥬 워 아이 니, 션션 아이 니
사랑합니다 사랑합니다
(주님 당신을 사랑합니다 마음 깊이 사랑합니다)
主 我爱祢 我灵欢欣
zhǔ wǒ ài nǐ, wǒ líng huānxīn
쥬 워 아이 니, 워 링 환씬
내 기쁨 되신 나의 주
(주님 당신을 사랑합니다 내 영혼 기뻐하네)
耶稣 祢是我生命的至宝
yēsū nǐ shì wǒ shēngmìng dí zhìbǎo
예수 니 스 워 셩밍 디 즈빠오
예수님 내 삶의 가장 귀한 분
(예수님 당신의 내 삶의 보물이십니다)
惟有祢如此良善与纯全
wéiyǒu nǐ rúcǐ liángshàn yǔ chúnquán
웨이요우 니 루츠 량싼 위 춘췐
순결하고 친절하신 주
(오직 당신만이 이처럼 선하고 순전하시니)
主 我爱祢 深深爱祢
zhǔ wǒ ài nǐ, shēnshēn ài nǐ
쥬 워 아이 니, 션션 아이 니
사랑합니다 사랑합니다
(주님 당신을 사랑합니다 마음 깊이 사랑합니다)
主 我爱祢 我灵欢欣
zhǔ wǒ ài nǐ, wǒ líng huānxīn
쥬 워 아이 니, 워 링 환씬
내 기쁨 되신 나의 주
(주님 당신을 사랑합니다 내 영혼 기뻐하네)
主 我爱祢 深深爱祢
zhǔ wǒ ài nǐ, shēnshēn ài nǐ
쥬 워 아이 니, 션션 아이 니
사랑합니다 사랑합니다
(주님 당신을 사랑합니다 마음 깊이 사랑합니다)
主 我爱祢 我灵欢欣
zhǔ wǒ ài nǐ, wǒ líng huānxīn
쥬 워 아이 니, 워 링 환씬
내 기쁨 되신 나의 주
(주님 당신을 사랑합니다 내 영혼 기뻐하네)
'중국어 찬양 소개' 카테고리의 다른 글
(중국어찬양): 权能是在血 (찬송가 '죄에서 자유를 얻게함은' 중국어 버전) - There's Power In The Blood (0) | 2022.07.13 |
---|---|
(중국어찬양): 最大的是爱 (중국찬양 '그 중의 제일은 사랑') (0) | 2022.07.11 |
(중국어찬양): 医治这地 ('나의 백성이' 중국어 버전)- Heal Our Land (0) | 2022.07.06 |
(중국어찬양): 一件礼物 (중국찬양 '선물')- A Gift (0) | 2022.07.04 |
(중국어찬양): 全能医治者 ('주 여호와 능력의 주' 중국어 버전) - I Am The God That Healeth Thee (0) | 2022.06.29 |