원곡 제목 : 一件禮物 (一件礼物)
작사 : 葉薇心 (叶薇心)
작곡 : 吳文棟 (吴文栋)
天韻合唱團(天韵合唱团) Heavenly Melody
2집 好消息 수록 곡 (1980)
有一件礼物 你收到没有
yǒu yījiàn lǐwù nǐ shōudào méiyǒu
요우 이지엔 리우, 니 쇼우따오 메이요우
선물이 하나 있어요, 당신은 받았나요?
眼睛看不到 你心会知道
yǎnjīng kànbùdào nǐ xīn huì zhīdào
옌징 칸부따오 니 씬 후이 쯔다오
눈으로 볼 수는 없지만, 마음으로 알 수 있지요
这一件礼物 心门外等候
zhè yījiàn lǐwù xīnmén wài děnghòu
쪄 이지엔 리우, 씬먼 와이 덩호우
이 선물은 당신 마음 밖에서 기다리고 있어요
是为了你准备 别人不能收
shì wèiliǎo nǐ zhǔnbèi biérén bùnéng shōu
스 웨이랴오 니 쥰뻬이 비에런 뿌넝 쇼우
당신을 위해 준비된 것, 다른 사람은 받을 수 없어요
生命有限 时光也会走
shēngmìng yǒuxiàn shíguāng yě huì zǒu
셩밍 요우씨엔, 스광 예 후이 져우
생명은 영원하지 않고, 세월도 지나가 버려요
如果你不珍惜 机会难留
rúguǒ nǐ bù zhēnxī jīhuì nánliú
루구오 니 뿌 쩐씨, 지후이 난류
당신이 귀히 여기지 않으면 기회는 머무르지 않아요
礼物虽然好 如果你不要
lǐwù suīrán hǎo rúguǒ nǐ bùyào
리우 쑤이란 하오, 루구오 니 뿌야오
선물이 아무리 좋아도 당신이 원하지 않는다면
你怎么能够得到 怎么能得到
nǐ zěnme nénggòu dédào zěnme néng dédào
니 점머 넝거우 더따오, 쩜머 넝 더따오
어떻게 얻을 수 있겠어요 어떻게 얻을 수 있겠어요?
亲爱的朋友 你是否想到
qīnài dí péngyǒu nǐ shìfǒu xiǎngdào
친아이 디 펑요우, 니 스포우 샹따오
사랑하는 친구여 당신은 생각 나시나요?
马槽的婴孩是为你而来
mǎcáo dí yīnghái shì wèi nǐ ér lái
마차오 디 잉하이 스 웨이 니 얼 라이
구유의 아이가 당신을 위해 왔음을
亲爱的朋友 你是否了解
qīnài dí péngyǒu nǐ shìfǒu liǎojiě
친아이 디 펑요우, 니 스포우 랴오지에
사랑하는 친구여, 당신은 알고 있나요?
最好的礼物是人子主耶稣
zuì hǎo dí lǐwù shì rénzǐ zhǔ yēsū
쭈이 하오 디 리우 스 런즈 쥬 예수
최고의 선물은 사람으로 오신 예수님 이라는 것을