본문 바로가기

중국어 찬양 소개

(중국어찬양): 充满 (지선/손경민 "충만" 중국어 버전)

반응형
SMALL

제목 : 충만

작사/작곡 : 손경민

지선/손경민 싱글앨범 '충만' 수록 (2020)

중화권 번안명 : 充滿

Daniel & Fs (但以理和他的朋友们) 번안

Daniel & Fs 싱글앨범 (充滿) 수록

 

看似一无所有

kànsì yīwúsuǒyǒu

칸쓰 이우쑤오요우

무명이어도

(겉보기엔 아무것도 없는 것 같지만)

 

主却让我样样都有

zhǔ què ràng wǒ yàngyàng dōu yǒu

쥬 췌 랑 워 양양 또우 요우

공허하지 않은 것은

(주님은 나에게 모든 것을 주셨네)

 

在一生中有耶稣便足够

zài yīshēng zhōng yǒu yēsū biàn zúgòu

짜이 이셩 죵 요우 예수 삐엔 쥬꺼우

예수 안에 난 만족함이라

(내 생에 예수님이 계시니 그것으로 충분하네)

 

看似贫穷困苦 主却让我学会知足

kànsì pínqióng kùnkǔ zhǔ què ràng wǒ xuéhuì zhīzú

칸쓰 핀총 쿤쿠 쥬 췌 랑 워 쒜후이 쯔쥬

가난하여도 부족하지 않은 것은

(가난하고 곤궁해 보여도 주님은 나에게 만족을 배우게 하시니)

 

在主怀里依靠恩典 我成为富足

zài zhǔ huáilǐ yīkào ēndiǎn wǒ chéngwéi fùzú

짜이 쥬 화이리 이카오 언디엔 워 청웨이 푸쥬

예수 안에 오직 나는 부요함이라

(주님의 품 안에서 은혜를 의지하니 나는 풍족하게 되었네)

 

即使艰难险阻却仍忍耐祷告等候

jíshǐ jiānnán xiǎnzǔ què réng rěnnài dǎogào děnghòu

찌스 찌엔난 씨엔쥬 췌 렁 런나이 다오까오 덩호우

고난 중에도 견뎌낼 수 있는 것은

(비록 고난과 장애물이 있어도 여전히 참으며 기도하고 기다리는 것은)

 

信靠耶稣必带领我脚步

xìnkào yēsū bì dàilǐng wǒ jiǎobù

씬카오 예수 삐 따이링 워 찌아오뿌

주의 계획 믿기 때문이라

(예수님이 내 발걸음을 인도해 주실 것을 믿기 때문이네)

 

纵然失足跌倒 却仍重新站立奔跑

zòngrán shīzú diédǎo què réng chóngxīn zhànlì bēnpǎo

쫑란 스쥬 띠에다오 췌 렁 총씬 짠리 뻔파오

실패하여도 일어설 수 있는 것은

(비록 넘어지고 쓰러져도 다시 일어나 달릴 수 있는 것은)

 

因主耶稣已经为我预备了道路

yīn zhǔ yēsū yǐjīng wèi wǒ yùbèile dàolù

인 쥬 예수 이징 웨이 워 위뻬이러 따오루

예수 안에 오직 나는 승리함이라

(주님께서 이미 나를 위한 길을 예비해 주셨기 때문이라)

 

我以主耶稣 主耶稣 主耶稣 充满我心

wǒ yǐ zhǔ yēsū zhǔ yēsū zhǔ yēsū chōngmǎn wǒ xīn

워 이 쥬 예수 쥬 예수 쥬 예수 총만 워 씬

난 예수로 예수로 예수로 충만하네

(난 주 예수 주 예수 주 예수님으로 내 마음이 가득차네)

 

以 主耶稣 主耶稣 主耶稣 充满我心

yǐ zhǔ yēsū zhǔ yēsū zhǔ yēsū chōngmǎn wǒ xīn

이 쥬 예수 쥬 예수 쥬 예수 총만 워 씬

난 예수로 예수로 예수로 충만하네

(주 예수 주 예수 주 예수님으로 내 마음이 가득차네)

 

以 主耶稣 主耶稣 主耶稣 充满我心

yǐ zhǔ yēsū zhǔ yēsū zhǔ yēsū chōngmǎn wǒ xīn

이 쥬 예수 쥬 예수 쥬 예수 총만 워 씬

난 예수로 예수로 예수로 충만하네

(주 예수 주 예수 주 예수님으로 내 마음이 가득차네)

 

全能的神 永在的父 竟在我里面

quánnéng de shén yǒngzài de fù jìng zài wǒ lǐmiàn

췐넝 더 션 용짜이 더 푸 찡 짜이 워 리미엔

영원한 왕 내 안에 살아 계시네

(전능하신 하나님 영원하신 아버지 내 안에 계시네)

 

* *

 

纵然前路险阻却仍愿向高山举目

zòngrán qiánlù xiǎnzǔ què réng yuàn xiàng gāoshān jǔmù

쫑란 치엔루 씨엔쥬 췌 렁 위엔 썅 까오샨 쮜무

내 몸이 약해도 낙심하지 않는 것은

(비록 앞길이 험난하더라도 여전히 높은 산을 바라보는 것은)

 

因主耶稣与我同甘共苦

yīn zhǔ yēsū yǔ wǒ tónggāngòngkǔ

인 쥬 예수 위 워 통깐꽁쿠

예수 안에 난 완전함이라

(주 예수께서 나와 기쁨과 슬픔을 함께 하시기 때문이라)

 

繁华的世间仍能够视而不见

fánhuá de shìjiān réng nénggòu shìérbùjiàn

판화 더 스지엔 렁 넝꺼우 스얼뿌찌엔

화려한 세상 부럽지 않은 것은

(화려한 세상 여전히 무관심 할 수 있는 것은)

 

因 主耶稣 主耶稣 住在我里面

yīn zhǔ yēsū zhǔ yēsū zhù zài wǒ lǐmiàn

인 쥬 예수 쥬 예수 쭈 짜이 워 리미엔

난 예수로 예수로 충만함이라

(주 예수님 주 예수님이 내 안에 계시기 때문이라)

 

因 主耶稣 主耶稣 主耶稣 在我里面

yīn zhǔ yēsū zhǔ yēsū zhǔ yēsū zài wǒ lǐmiàn

인 쥬 예수 쥬 예수 쥬 예수 짜이 워 리미엔

난 예수로 예수로 예수로 충만하네

(주 예수님 주 예수님 주 예수님이 내 안에 계시니)

 

面对世上诱惑万千 依然视而不见

miànduì shìshàng yòuhuò wànqiān yīrán shìérbùjiàn

미엔뚜이 스샹 요우후오 완치엔 이란 스얼뿌찌엔

세상 모든 것들도 부럽지 않네

(세상의 수많은 유혹에 여전히 무관심할 수 있네)

 

因 主耶稣 主耶稣 主耶稣 在我里面

yīn zhǔ yēsū zhǔ yēsū zhǔ yēsū zài wǒ lǐmiàn

인 쥬 예수 쥬 예수 쥬 예수 짜이 워 리미엔

난 예수로 예수로 예수로 충만하네

(주 예수님 주 예수님 주 예수님이 내 안에 계시니)

 

全能的神 永在的父 竟在我里面

quánnéng de shén yǒngzài de fù jìng zài wǒ lǐmiàn

췐넝 더 션 용짜이 더 푸 찡 짜이 워 리미엔

영원한 왕 내 안에 살아 계시네

(전능하신 하나님 영원하신 아버지 내 안에 계시네)

 

因 主耶稣 主耶稣 主耶稣 在我里面

yīn zhǔ yēsū zhǔ yēsū zhǔ yēsū zài wǒ lǐmiàn

인 쥬 예수 쥬 예수 쥬 예수 짜이 워 리미엔

난 예수로 예수로 예수로 충만하네

(주 예수님 주 예수님 주 예수님이 내 안에 계시니)

 

狂风 巨浪 我也相信奇迹会出现

kuángfēng jùlàng wǒ yě xiāngxìn qíjì huì chūxiàn

쾅펑 쮜랑 워 예 썅씬 치지 후이 추씨엔

세상 모든 풍파도 두렵지 않네

(거친 바람과 큰 파도 속에서도 기적이 일어날 것을 믿네)

 

因 主耶稣 主耶稣 主耶稣 在我里面

yīn zhǔ yēsū zhǔ yēsū zhǔ yēsū zài wǒ lǐmiàn

인 쥬 예수 쥬 예수 쥬 예수 짜이 워 리미엔

난 예수로 예수로 예수로 충만하네

(주 예수님 주 예수님 주 예수님이 내 안에 계시니)

 

全能的神 永在的父 竟在我里面

quánnéng de shén yǒngzài de fù jìng zài wǒ lǐmiàn

췐넝 더 션 용짜이 더 푸 찡 짜이 워 리미엔

영원한 왕 내 안에 살아 계시네

(전능하신 하나님 영원하신 아버지 내 안에 계시네)

 

全能的神 永在的父 竟在我里面

quánnéng de shén yǒngzài de fù jìng zài wǒ lǐmiàn

췐넝 더 션 용짜이 더 푸 찡 짜이 워 리미엔

영원한 왕 내 안에 살아 계시네

(전능하신 하나님 영원하신 아버지 내 안에 계시네)

 

https://youtu.be/PulduZSV0-w

 

반응형
LIST