본문 바로가기

중국어 찬양 소개

(중국어찬양): 祂医治破碎心灵 ('마음이 상한 자를' 중국어 버전) - He Binds the Broken Hearted

반응형
SMALL

원곡 제목 : He Binds the Broken Hearted
작사 작곡 : 스테이시 스왈리(Stacey Swalley)
한국어 제목 : 마음이 상한 자를
* 올네이션스 경배와 찬양 역
 
중국어 버전 제목 : 祂醫治破碎心靈(祂医治破碎心灵)
祝瑞蓮 (祝瑞莲 / Josie Chu) 의 10번째 앨범
將我的愛情給你 (将我的爱情给你) 수록 버전

 
你医治破碎心灵 你医治受伤者

nǐ yīzhì pòsuì xīnlíng nǐ yīzhì shòushāngzhě
니 이즈 포수이 씬링 니 이즈 쇼우썅져

마음이 상한 자를 고치시는 주님

(당신은 상한 마음을 치유하시고 상처 입은 자를 고치십니다)
 

统管宇宙父神 我献上我自己

tǒngguǎn yǔzhòu fùshén wǒ xiàn shàng wǒ zìjǐ
통관 위저우 푸션 워 씨엔샹 워 쯔지

하늘의 아버지 날 주관 하소서

(우주를 통치하시는 하나님 아버지 제 자신을 드립니다)
 

求你在我生命掌权 来使我灵自由

qiú nǐ zài wǒ shēngmìng zhǎngquán lái shǐ wǒ líng zìyóu
치우 니 짜이 워 셩밍 짱취엔 라이 스 워 링 쯔요우

주의 길로 인도하사 자유케 하소서

(내 삶을 다스려 주시고 내 영혼을 자유롭게 하소서)
 

父神赐下复兴 从我生命开始

fùshén cìxià fùxīng cóng wǒ shēngmìng kāishǐ
푸션 츠씨아 푸씽 총 워 셩밍 카이스

새 일을 행하사 부흥케 하소서

(하나님 아버지 부흥을 내려 주셔서 나의 삶에서 시작되게 하소서)
 

主我渴慕你 寻求你公义

zhǔ wǒ kěmù nǐ xúnqiú nǐ gōngyì
쥬 워 커무 니 쒼치우 니 꽁이

의에 주리고 목이 마르니

(주님 내가 당신을 사모하며 당신의 의를 구합니다)
 

父神求你再来充满我

fùshén qiú nǐ zài lái chōngmǎn wǒ
푸션 치우 니 짜이 라이 총만 워

성령의 기름 부으소서

(하나님 아버지 다시 오셔서 저를 충만하게 채워 주소서)
 

主我渴慕你 寻求你公义

zhǔ wǒ kěmù nǐ xúnqiú nǐ gōngyì
쥬 워 커무 니 쒼치우 니 꽁이

의에 주리고 목이 마르니

(주님 내가 당신을 사모하며 당신의 의를 구합니다)
 

用新酒和油充满我

yòng xīn jiǔ hé yóu chōngmǎn wǒ
용 씬 지우 허 요우 총만 워

내 잔을 채워 주소서

(새 포도주와 기름으로 저를 채워 주소서)
 
* *
 

用你圣灵充满我 我要见你荣面

yòng nǐ shènglíng chōngmǎn wǒ wǒ yào jiàn nǐ róngmiàn
용 니 셩링 총만 워 워 야오 찌엔 니 롱미엔

성령으로 채우사 주 보게 하소서

(성령으로 저를 충만하게 하시고 당신의 영광스러운 얼굴을 보게 하소서)
 

每天在你面前 认识你荣耀恩典

měitiān zài nǐ miànqián rènshi nǐ róngyào ēndiǎn
메이티엔 짜이 니 미엔치엔 런스 니 롱야오 언디엔

주의 임재 속에 은혜 알게 하소서

(매일 당신 앞에서 당신의 영광스러운 은혜를 알게 하소서)
 

我回转选择你道路 一生跟随到底

wǒ huízhuǎn xuǎnzé nǐ dàolù yìshēng gēnsuí dàodǐ
워 후이주안 쒸엔져 니 따오루 이셩 껀수이 따오디

주 뜻대로 살아가리 세상 끝날까지

(나 당신의 길을 선택하여 돌이키고 평생 끝까지 따르리)
 

来磨练塑造我 每一天被你更新

lái móliàn sùzào wǒ měitiān bèi nǐ gēngxīn
라이 모리엔 쑤쟈오 워 메이티엔 뻬이 니 껑씬

나를 빚으시고 새날 열어 주소서

(나를 연단하고 빚으시어 매일 당신으로 인해 새롭게 하소서)
 

主我渴慕你 寻求你公义

zhǔ wǒ kěmù nǐ xúnqiú nǐ gōngyì
쥬 워 커무 니 쒼치우 니 꽁이

의에 주리고 목이 마르니

(주님 내가 당신을 사모하며 당신의 의를 구합니다)
 

父神求你再来充满我

fùshén qiú nǐ zài lái chōngmǎn wǒ
푸션 치우 니 짜이 라이 총만 워

성령의 기름 부으소서

(하나님 아버지 다시 오셔서 저를 충만하게 채워 주소서)
 

主我渴慕你 寻求你公义

zhǔ wǒ kěmù nǐ xúnqiú nǐ gōngyì
쥬 워 커무 니 쒼치우 니 꽁이

의에 주리고 목이 마르니

(주님 내가 당신을 사모하며 당신의 의를 구합니다)
 

用新酒和油充满我

yòng xīn jiǔ hé yóu chōngmǎn wǒ
용 씬 지우 허 요우 총만 워

내 잔을 채워 주소서

(새 포도주와 기름으로 저를 채워 주소서)
 

 https://youtu.be/hQkyPTaikOE

 

반응형
LIST