원곡 제목 : For The Lord Is Marching On
한국어 제목 : 주께서 전진해 온다
* 올네이션스 역 *
올네이션스 경배와 찬양(ANM) 전하세 예수5 수록
작사 작곡 : Bonnie Low
중국어 버전 제목 : 主我神正向前行
* 올네이션스 경배와찬양(万国敬拜与赞美)의
传耶稣(三) 神羔羊 앨범 수록

主我神正向前行
zhǔ wǒ shén zhèngxiàng qiánxíng
쥬 워 션 정썅 치엔씽
주께서 전진해 온다
(주 나의 하나님께서 나아가신다)
祂正率领大能军队
tā zhèng shuàilǐng dànéng jūnduì
타 쩡 쑤아이링 따넝 쥔뚜이
그의 강한 승리의 군대
(큰 능력의 군대를 이끄시고)
祂的荣耀光辉照耀在全地
tā dí róngyào guānghuī zhàoyào zài quándì
타 디 롱야오 꽝후이 짜오야오 짜이 췐띠
그의 영광 찬란하게 비치네
(그의 영광의 빛이 온세상을 비추네)
扬声歌唱得胜凯歌
yángshēng gēchàng déshèng kǎigē
양셩 꺼창 더셩 카이커
찬양하세 승리의 노래
(승리의 개가를 부르세)
来赞美祂,争战已胜利
lái zànměi tā, zhēngzhàn yǐ shènglì
라이 짠메이 타, 쩡짠 이 셩리
주 찬양 승리의 찬양
(승리하신 그를 찬양하세)
主的军队有谁能够敌挡
zhǔ dí jūnduì yǒu shéi nénggòu dídǎng
쥬 디 쥔뚜이 요우 셰이 넝꺼우 띠당
누가 당할손가 주님의 군대
(주님의 군대 어느 누가 대적하겠는가)
我们的元帅是耶稣基督
wǒmen dí yuánshuài shì yēsū jīdū
워먼 디 위엔수와이 스 예수 지두
우리 대장되신 구주 예수
(우리의 대장은 예수 그리스도)
我们齐步跟随主的脚踪
wǒmen qíbù gēnsuí zhǔ dí jiǎozōng
워먼 치부 껀수이 쥬 디 찌아오종
나 주님의 뒤 따르면
(우리가 주님의 발자취를 따르니)
有谁能够敌挡主的军队?
yǒu shéi nénggòu dídǎng zhǔ dí jūnduì
요우 셰이 넝꺼우 띠당 쥬 디 쥔뚜이
누가 당할손가 주님의 군대
(누가 여호와의 군대를 대적하리요)
'중국어 찬양 소개' 카테고리의 다른 글
(중국어찬양): 祢是我爱和我光 ('주님은 나의 사랑' 중국어 버전) - My Love and My Light (0) | 2021.11.05 |
---|---|
(중국어찬양): 主是平安 ('주는 평화' 중국어 버전)- He Is Our Peace (0) | 2021.11.03 |
(중국어찬양): Hi-Ne-Ni(我在这里) - (중국찬양 '내가 여기 있나이다') (0) | 2021.11.02 |
(중국어찬양): 我何等爱耶稣 ('햇빛이 찬란한 아침과' 중국어 버전) - There Is A Name I Love To Hear/ Oh How (0) | 2021.10.29 |
(중국어찬양): 每当我想起你 (중국찬양 '예수님이 내 안에') (0) | 2021.10.28 |