본문 바로가기

중국어 찬양 소개

(중국어찬양): 十字架 ('십자가 십자가 그 위에' 중국어 버전)

반응형
SMALL

제목 : 십자가 (십자가 십자가 그 위에 나 죽었네)

작사 작곡 : 박지영

지영 2집 - 그리스도의 계절 II수록 (2004)

 

중화권 번안명 : 十字架

以斯拉(에스라) 7집 (走向列邦呼喊) 에번안 수록

 

 

 

 

十字架 十字架 为我罪 祂钉十架

shízìjià shízìjià wéi wǒ zuì tā dīng shíjià

스즈지아, 스즈지아, 웨이 워 쭈이 타 띵 스지아

십자가 십자가 그 위에 나 죽었네

   (십자가 십자가 나의 죄 위해 못박히셨네)

 

祂的爱 充满我 如江河 涌流

tā dí ài chōngmǎn wǒ rú jiānghé yǒngliú

타 디 아이 총만 워 루 쟝허 용리유

그 사랑 내 속에 강같이 흐르네

    (그의 사랑 내 안에 넘쳐 강같이 흐르네)

 

十字架 十字架 为我罪 祂钉十架

shízìjià shízìjià wéi wǒ zuì tā dīng shíjià

스즈지아, 스즈지아, 웨이 워 쭈이 타 띵 스지아

십자가 십자가 그 위에 나 죽었네

   (십자가 십자가 나의 죄 위해 못박히셨네)

 

祂的爱 充满我 如江河 涌流

tā dí ài chōngmǎn wǒ rú jiānghé yǒngliú

타 디 아이 총만 워 루 쟝허 용리유

그 사랑 내 속에 강같이 흐르네

    (그의 사랑 내 안에 넘쳐 강같이 흐르네)

 

祂的生命 充满我 祂的能力 浇灌我

tā dí shēngmìng chōngmǎn wǒ tā dí nénglì jiāoguàn wǒ

타 디 셩밍 총만 워 타 디 넝리 지아오관 워

그의 생명 내속에 그의 능력 내 안에

  (그의 생명이 내 안에 충만하여 그 능력이 내게 부어지네)

 

祂的盼望 在我心 我生命 属于主

tā dí pànwàng zài wǒ xīn wǒ shēngmìng shǔyú zhǔ

타 디 판왕 짜이 워 씬 워 셩밍 수위 쥬

그의 소망 내 삶에 나의 삶 주의 것

 

十字架 十字架 为我罪 祂钉十架

shízìjià shízìjià wéi wǒ zuì tā dīng shíjià

스즈지아, 스즈지아, 웨이 워 쭈이 타 띵 스지아

십자가 십자가 그 위에 나 죽었네

   (십자가 십자가 나의 죄 위해 못박히셨네)

 

祂的爱 充满我 如江河 涌流

tā dí ài chōngmǎn wǒ rú jiānghé yǒngliú

타 디 아이 총만 워 루 쟝허 용리유

그 사랑 내 속에 강같이 흐르네

    (그의 사랑 내 안에 넘쳐 강같이 흐르네)

 

* *

 

十字架 十字架 为我罪 祂钉十架

shízìjià shízìjià wéi wǒ zuì tā dīng shíjià

스즈지아, 스즈지아, 웨이 워 쭈이 타 띵 스지아

십자가 십자가 그 위에 나 죽었네

   (십자가 십자가 나의 죄 위해 못박히셨네)

 

祂的爱 充满我 如江河 涌流

tā dí ài chōngmǎn wǒ rú jiānghé yǒngliú

타 디 아이 총만 워 루 쟝허 용리유

그 사랑 내 속에 강같이 흐르네

    (그의 사랑 내 안에 넘쳐 강같이 흐르네)

 

祂的生命 充满我 祂的能力 浇灌我

tā dí shēngmìng chōngmǎn wǒ tā dí nénglì jiāoguàn wǒ

타 디 셩밍 총만 워 타 디 넝리 지아오관 워

그의 생명 내속에 그의 능력 내 안에

  (그의 생명이 내 안에 충만하여 그 능력이 내게 부어지네)

 

祂的盼望 在我心 我生命 属于主

tā dí pànwàng zài wǒ xīn wǒ shēngmìng shǔyú zhǔ

타 디 판왕 짜이 워 씬 워 셩밍 수위 쥬

그의 소망 내 삶에 나의 삶 주의 것

 

十字架 十字架 为我罪 祂钉十架

shízìjià shízìjià wéi wǒ zuì tā dīng shíjià

스즈지아, 스즈지아, 웨이 워 쭈이 타 띵 스지아

십자가 십자가 그 위에 나 죽었네

   (십자가 십자가 나의 죄 위해 못박히셨네)

 

祂的爱 充满我 如江河 涌流

tā dí ài chōngmǎn wǒ rú jiānghé yǒngliú

타 디 아이 총만 워 루 쟝허 용리유

그 사랑 내 속에 강같이 흐르네

    (그의 사랑 내 안에 넘쳐 강같이 흐르네)

 

祂的爱 充满我 如江河 涌流

tā dí ài chōngmǎn wǒ rú jiānghé yǒngliú

타 디 아이 총만 워 루 쟝허 용리유

그 사랑 내 속에 강같이 흐르네

    (그의 사랑 내 안에 넘쳐 강같이 흐르네)

 

祂的爱 充满我 如江河 涌流

tā dí ài chōngmǎn wǒ rú jiānghé yǒngliú

타 디 아이 총만 워 루 쟝허 용리유

그 사랑 내 속에 강같이 흐르네

    (그의 사랑 내 안에 넘쳐 강같이 흐르네)

https://youtu.be/69K0PDbYNec

 

반응형
LIST