본문 바로가기

중국어 찬양 소개

(중국어찬양): 复兴 ('이 땅의 황무함을 보소서' 중국어 버전) - 부흥

반응형
SMALL

 

제목 : 부흥 (이 땅의 황무함을 보소서)
작사 작곡 : 고형원
예수전도단 8집 "부흥" 수록 (1997)
 
중화권 번안명 : 復興 (复兴)
以斯拉 3집 (雅各的祝福) 에 번안 수록

 
天父上帝求你医治眷顾

tiānfù shàngdì qiú nǐ yīzhì juàngù
티엔푸 샹띠 치우 니 이쯔 쮜엔구

이 땅의 황무함을 보소서

(하나님 아버지 치유하시고 보살펴 주시옵소서)
 

这荒凉的土地

zhè huāngliáng dí tǔdì
쪄 황량 디 투디

하늘의 하나님

(이 황폐한 땅을)
 

因你是施恩怜悯的主

yīn nǐ shì shīēn liánmǐn dí zhǔ
인 니 스 스언 리엔민 디 쥬

긍휼을 베푸시는 주여

(당신은 자비와 은혜의 주님이시오니)
 

恳求你赦免我们的罪孽

kěnqiú nǐ shèmiǎn wǒmen dí zuìniè
컨치우 니 셔미엔 워먼 디 쭈이니에

우리의 죄악 용서 하소서

(우리의 죄악을 용서해 주시고)
 

求主医治这土地

qiú zhǔ yīzhì zhè tǔdì
치우 쥬 이쯔 쪄 투디

이 땅 고쳐 주소서

(주여 이 땅을 치유하소서)
 

如今我们同心合意恳求

rújīn wǒmen tóngxīn héyì kěnqiú
루찐 워먼 통씬 허이 컨치우

이제 우리 모두 하나 되어

(이제 우리 한마음으로 간구합니다)
 

当你重新建造 这被毁根基的时候

dāng nǐ chóngxīn jiànzào zhè bèi huǐ gēnjī dí shíhòu
땅 니 총씬 찌엔쟈오 쪄 뻬이 후이 껀지 디 스호우

이 땅의 무너진 기초를 다시 쌓을 때

(무너진 이곳의 기초를 다시 세우실 때에)
 

求赐下圣灵的火来焚烧

qiú cìxià shènglíng dí huǒ lái fénshāo
치우 츠씨아 셩링 디 후오 라이 펀샤오

우리의 우상들을 태우실

(성령의 불을 내려 태워 주셔서)
 

除去我们所拜偶像

chùqú wǒmen suǒ bài ǒuxiàng
추취 워먼 쑤오 빠이 오우썅

성령의 불 임하소서

(우리가 섬기는 우상들을 제거하여 주소서)
 

恳求你赐下点燃复兴的圣火

kěnqiú nǐ cì xià diǎnrán fùxīng dí shènghuǒ
컨치우 니 츠씨아 띠엔란 푸씽 디 셩후오

부흥의 불길 타오르게 하소서

(부흥을 일으킬 거룩한 불을 주소서)
 

以真理话语来更新这土地

yǐ zhēnlǐ huàyǔ lái gēngxīn zhè tǔdì
이 쩐리 화위 라이 껑신 쪄 투디

진리의 말씀 이 땅 새롭게 하소서

(진리의 말씀으로 이 땅을 새롭게 하소서)
 

你恩典长河活水涌流不息

nǐ ēndiǎn chánghé huóshuǐ yǒngliú bùxī
니 언디엔 창허 후오수이 용류 뿌씨

은혜의 강물 흐르게 하소서

(당신의 은혜의 강물이 끝없이 흐르게 하소서)
 

让圣灵的风吹在这里

ràng shènglíng dí fēngchuī zài zhèlǐ
랑 셩링 디 펑추이 짜이 쩌리

성령의 바람 이제 불어와

(이곳에 성령의 바람이 불게 하소서)
 

哦 主赐下充满荣耀 你的新日子

ó zhǔ cì xià chōngmǎn róngyào nǐ dí xīn rìzi
오 쥬 츠씨아 총만 롱야오 니 디 씬 르즈

오 주의 영광 가득한 새 날 주소서

(오 주님 영광이 가득한 당신의 새 날을 주소서)
 

哦 主愿你国度降临 充满全地

ó zhǔ yuàn nǐ guódù jiànglín chōngmǎn quándì
오 쥬 위엔 니 꾸오두 쟝린 총만 췐띠

오 주님나라 이 땅에 임하소서

(오 주님 당신의 나라가 임하여 온 땅을 가득 채우소서)

 
 https://youtu.be/3jqQ_wEBsE8

반응형
LIST