제목 : 사랑합니다 나의 예수님
작사 : 박재윤
작곡 : 김성수
소리엘 워십 - 향기로운 제물 1 (2005) 수록
중화권 번안명 : 我真心愛祢我的天父 (我真心爱你我的天父)
以斯拉(에스라) 7집 (走向列邦呼喊) 에 번안 수록

我真心爱你 我的天父
wǒ zhēnxīn ài nǐ wǒ di tiānfù
워 쩐씬 아이 니 워 디 티엔푸
사랑합니다 나의 예수님
(진심으로 사랑합니다 나의 하늘 아버지)
我真心爱你 多么的爱你
wǒ zhēnxīn ài nǐ duōme di ài nĭ
워 쩐씬 아이 니 뚜오머 디 아이 니
사랑합니다 아주 많이요
(진심으로 사랑해요 얼마나 사랑하는지)
我真心爱你 我的天父
wǒ zhēnxīn ài nǐ wǒ di tiānfù
워 쩐씬 아이 니 워 디 티엔푸
사랑합니다 나의 예수님
(진심으로 사랑합니다 나의 하늘 아버지)
我真心爱你 单单来爱你
wǒ zhēnxīn ài nǐ dāndān lái ài nǐ
워 쩐씬 아이 니 딴단 라이 아이 니
사랑합니다 그것뿐예요
(진심으로 사랑해요 단지 당신을 사랑합니다)
* *
我真心爱你 我的天父
wǒ zhēnxīn ài nǐ wǒ di tiānfù
워 쩐씬 아이 니 워 디 티엔푸
사랑합니다 나의 예수님
(진심으로 사랑합니다 나의 하늘 아버지)
我真心爱你 多么的爱你
wǒ zhēnxīn ài nǐ duōme di ài nĭ
워 쩐씬 아이 니 뚜오머 디 아이 니
사랑합니다 아주 많이요
(진심으로 사랑해요 얼마나 사랑하는지)
我真心爱你 我的天父
wǒ zhēnxīn ài nǐ wǒ di tiānfù
워 쩐씬 아이 니 워 디 티엔푸
사랑합니다 나의 예수님
(진심으로 사랑합니다 나의 하늘 아버지)
我真心爱你 单单来爱你
wǒ zhēnxīn ài nǐ dāndān lái ài nǐ
워 쩐씬 아이 니 딴단 라이 아이 니
사랑합니다 그것뿐예요
(진심으로 사랑해요 단지 당신을 사랑합니다)
* *
我爱你 儿子啊
wǒ ài nǐ érzi a
워 아이 니 얼즈 아
사랑한다 아들아
(사랑한다 아들아)
我是何等真认识你
wǒ shì héděng zhēn rènshí nǐ
워 스 허덩 쩐 런쓰 니
내가 너를 잘 아노라
(내가 너를 얼마나 잘 아는지)
我爱你 儿子啊
wǒ ài nǐ érzi a
워 아이 니 얼즈 아
사랑한다 아들아
(사랑한다 아들아)
我愿更多赐福与你
wǒ yuàn gèng duō cìfú yǔ nǐ
워 위엔 껑 뚜오 츠푸 위 니
네게 축복 더하노라
(네게 더 많이 복 주기 원하노라)
* *
我爱你 女儿啊
wǒ ài nǐ nǚér a
워 아이 니 뉘얼 아
사랑한다 내 딸아
(사랑한다 딸아)
我是何等真认识你
wǒ shì héděng zhēn rènshí nǐ
워 스 허덩 쩐 런쓰 니
내가 너를 잘 아노라
(내가 너를 얼마나 잘 아는지)
我爱你 女儿啊
wǒ ài nǐ nǚér a
워 아이 니 뉘얼 아
사랑한다 내 딸아
(사랑한다 딸아)
我愿更多赐福与你
wǒ yuàn gèng duō cìfú yǔ nǐ
워 위엔 껑 뚜오 츠푸 위 니
네게 축복 더하노라
(네게 더 많이 복 주기 원하노라)
'중국어 찬양 소개' 카테고리의 다른 글
(중국어찬양): 欢喜快乐 ('기뻐하며 승리의 노래 부르리' 중국어 버전) - We Will Rejoice (0) | 2024.08.07 |
---|---|
(중국어찬양): 神的恩惠 ('나를 지으신 이가 하나님' 중국어 버전) - 하나님의 은혜 (1) | 2024.08.05 |
(중국어찬양): 真实的敬拜者 ('주를 위한 이곳에' 중국어 버전) (1) | 2024.07.31 |
(중국어찬양): 奇异恩典 (찬송가 '나 같은 죄인 살리신' 중국어 버전) - Amazing Grace (1) | 2024.07.29 |
(중국어찬양): 靠着信心去的国度 ('돈으로도 못가요' 중국어 버전) - 믿음으로 가는 나라 중국어 Ver. (1) | 2024.07.26 |