제목 : 소리 높여
작사 작곡: 주민정 / 김지은
2015년 제이어스(J-US) 'Born Again' 앨범 수록
중화권 번안명 : 高聲讚美 (高声赞美)
AMEN赞美计划(AMEN Praise Project)의
한국찬양 번안앨범 合辑I 수록
喔我们主的荣光
ō wǒmén zhǔ dí róngguāng
오 워먼 쥬 디 롱광
빛나는 주의 영광
(오, 우리 주님의 영광)
照耀这世界全地
zhàoyào zhè shìjiè quán dì
짜오야오 져 스지예 췐띠
온 땅을 비추시네
(이 세상에 모든 곳 비추시네)
全世界敬拜赞美
quán shìjiè jìngbài zànměi
췐 스지예 찡바이 짠메이
주님의 위대하심
(온 세상이 경배하고 찬양하며)
高声唱祂的伟大
gāo shēng chàng tā dí wěidà
까오셩 창 타 디 웨이따
온 땅이 찬양하네
(큰 소리로 그의 위대함을 노래하네)
喔永远主的国度
ō yǒngyuǎn zhǔ dí guódù
오 용위엔 쥬 디 구오두
영원한 주의 나라
(오 영원한 주님의 나라)
降临在我们这地
jiànglín zài wǒmen zhè dì
쟝린 짜이 워먼 져 띠
이곳에 임하시네
(우리 이 땅에 임하시네)
我们主无尽的爱
wǒmen zhǔ wújìn de ài
워먼 쥬 우진 더 아이
한없는 주의 사랑
(우리 주님의 끝없는 사랑)
丰盛地充满这地
fēngshèng de chōngmǎn zhè dì
펑셩 더 총만 져 띠
이곳에 가득하네
(이곳에 가득하네)
信实的救主
xìnshí dí jiùzhǔ
씬쓰 디 찌우쥬
신실하신 주
(신실하신 구주)
主的恩典充满这地
zhǔ dí ēndiǎn chōngmǎn zhè dì
쥬 디 언디엔 총만 져 띠
주님의 은혜 넘치네
(주님의 은혜가 이 곳에 넘치네)
大声赞美 赞美我主
dàshēng zànměi zànměi wǒ zhǔ
따셩 짠메이, 짠메이 워 쥬
소리 높여 주 찬양해
(큰 소리로 찬양해, 우리 주님을 찬양해)
伟大荣耀的救主
wěidà róngyào dí jiùzhǔ
웨이따 롱야오 디 찌우쥬
위대하신 주님께
(위대하고 영광스러운 구주)
全心全意 来敬拜主
quánxīnquányì lái jìngbài zhǔ
췐씬췐이 라이 찡바이 쥬
온 맘 다해 주 경배해
(전심으로 주님을 경배해)
大而可畏的救主
dà ér kĕwèi dí jiùzhǔ
따얼 커웨이 디 찌우쥬
크고 놀라우신 주
(크고 경외로우신 구주)
(반복)
大声赞美 赞美我主
dàshēng zànměi zànměi wǒ zhǔ
따셩 짠메이, 짠메이 워 쥬
소리 높여 주 찬양해
(큰 소리로 찬양해, 우리 주님을 찬양해)
伟大荣耀的救主
wěidà róngyào dí jiùzhǔ
웨이따 롱야오 디 찌우쥬
위대하신 주님께
(위대하고 영광스러운 구주)
全心全意 来敬拜主
quánxīnquányì lái jìngbài zhǔ
췐씬췐이 라이 찡바이 쥬
온 맘 다해 주 경배해
(전심으로 주님을 경배해)
大而可畏的救主
dà ér kĕwèi dí jiùzhǔ
따얼 커웨이 디 찌우쥬
크고 놀라우신 주
(크고 경외로우신 구주)
* *
信实的救主 (主的慈爱)
xìnshí dí jiùzhǔ (zhǔ dí cíài)
씬쓰 디 찌우쥬 (쥬 디 츠아이)
신실하신 주 (주의 사랑)
(신실하신 구주 (주의 사랑))
信实的救主 (主的恩典)
xìnshí dí jiùzhǔ (zhǔ dí ēndiǎn)
씬쓰 디 찌우쥬 (쥬 디 언디엔)
신실하신 주 (주의 은혜)
(신실하신 구주 (주의 은혜))
信实的救主 (主的慈爱)
xìnshí dí jiùzhǔ (zhǔ dí cíài)
씬쓰 디 찌우쥬 (쥬 디 츠아이)
신실하신 주 (주의 사랑)
(신실하신 구주 (주의 사랑))
信实的救主 主的恩典充满这地
xìnshí dí jiùzhǔ zhǔ dí ēndiǎn chōngmǎn zhè dì
씬쓰 디 찌우쥬, 쥬 디 언디엔 총만 져 띠
신실하신 주 주님의 은혜 넘치네
(신실하신 구주, 주님의 은혜가 이 땅에 넘치네)
大声赞美 赞美我主
dàshēng zànměi zànměi wǒ zhǔ
따셩 짠메이, 짠메이 워 쥬
소리 높여 주 찬양해
(큰 소리로 찬양해, 우리 주님을 찬양해)
伟大荣耀的救主
wěidà róngyào dí jiùzhǔ
웨이따 롱야오 디 찌우쥬
위대하신 주님께
(위대하고 영광스러운 구주)
全心全意 来敬拜主
quánxīnquányì lái jìngbài zhǔ
췐씬췐이 라이 찡바이 쥬
온 맘 다해 주 경배해
(전심으로 주님을 경배해)
大而可畏的救主
dà ér kĕwèi dí jiùzhǔ
따얼 커웨이 디 찌우쥬
크고 놀라우신 주
(크고 경외로우신 구주)
大声赞美 赞美我主
dàshēng zànměi zànměi wǒ zhǔ
따셩 짠메이, 짠메이 워 쥬
소리 높여 주 찬양해
(큰 소리로 찬양해, 우리 주님을 찬양해)
伟大荣耀的救主
wěidà róngyào dí jiùzhǔ
웨이따 롱야오 디 찌우쥬
위대하신 주님께
(위대하고 영광스러운 구주)
全心全意 来敬拜主
quánxīnquányì lái jìngbài zhǔ
췐씬췐이 라이 찡바이 쥬
온 맘 다해 주 경배해
(전심으로 주님을 경배해)
大而可畏的救主
dà ér kĕwèi dí jiùzhǔ
따얼 커웨이 디 찌우쥬
크고 놀라우신 주
(크고 경외로우신 구주)
大而可畏的救主
dà ér kĕwèi dí jiùzhǔ
따얼 커웨이 디 찌우쥬
크고 놀라우신 주
(크고 경외로우신 구주)